toggle
英語でお客様対応 英会話とマナー/接客 講習/代行[通訳,翻訳,渉外] フォーシーズインターナショナル

接客・通訳 代行サービス

通訳もできるプロの接客スタッフ


イベント・会議などでの、お客様のご対応を、フライトアテンダント(現役,経験者)を含む、接客と語学のエキスパートが、代行させていただきます。

対象となる業務-接客・VIP対応 (受付や料飲サービス)、通訳(英語・日本語を含む2か国語以上)、秘書業務-全てを一人で対応可能

国内外からのお客様への心のこもったお出迎え、ホスピタリティーあふれる送迎,各種応対、イベント運営のお手伝いなど、全てを一人で対応可能です。
社内会議から国際的イベントまで広くご利用ください。

お客様の声

企業担当者様より沢山の感想を頂いております。

スポーツ競技団体 主催者様

VIPルームの接客・監修をすっかりお任せしております。例年、信頼してお願いできるのも、VIPおひとりおひとりの状況や好みをいつもしっかり把握して下さり、私ども事務局ときちんと連携してもらえるからです。
スピーディーかつ感じの良い接客は、やはり専門の方でないと我々では難しいです。
特に日本人だけでなく海外のVIP接客対応も一緒に、安心して任せられるのは、正直なところ貴社しか思いつきません。今度ともいろいろよろしくお願い致します。

メーカーご担当者様

先日は、こちらこそありがとうございました。
秘書的なサポートもしていただき、弊社の役員も高く評価しておりました。御社の皆様の存在が現場の雰囲気をやわらかくし、また、対外的にはしっかりした対応だという印象が残せて、大変たすかりました。

お客様の声をもっと見る

接客・通訳 代行サービスの料金

業務の期間,時期,時間,場所,内容,必要とされる語学,人数などによって変動がございます。
詳細は、お気軽にお問い合わせください。

英語,日本語 接客,通訳対応 半日(4時間まで)

国際イベント 2日間
10名のご対応
概算総額 約500,000円

日本語 接客,秘書対応 終日(8時間まで)

国内企業 会議 3日間
4名のご対応
概算総額 約500,000円

[ お問い合わせをする ]

よくあるご質問

日本人のお客様のみの接客や、特にVIPではない一般のお客様対応でも依頼できますか?

はい、日本人ゲストのみのご対応、また、ご役職にかかわらず、小さなお子様からご高齢のゲストまで、それぞれのお客様のニーズに沿った、丁寧であたたかい接客をさせて頂いております。
ぜひ、ご利用下さいませ。

スタッフの交通費について教えてください。

基本的に、関東圏での業務の場合は、関東圏内の交通費を実費で頂戴することになります。
同様に、関西圏での業務の場合は、関西圏の交通費を実費で頂戴することになります。
尚、それぞれの圏内のスタッフを優先してアサインしておりますが、難しいことが予想される場合は、事前にご相談させていただいております。
詳しくは、お気軽にご連絡いただければ、個別にお見積りを出させていただきます。